Narido Rodrigo.
« Les interprètes, acteurs clés du procès Nuremberg »
in Courrier international (Paris. 1990), 1807 (19/06/2025), p.54.
|
Titre :
|
Les interprètes, acteurs clés du procès Nuremberg
|
|
Auteurs :
|
Rodrigo Narido
|
|
Type de document :
|
Article : texte imprimé
|
|
Dans :
|
Courrier international (Paris. 1990) (1807, 19/06/2025)
|
|
Article en page(s) :
|
p.54
|
|
ISBN/ISSN/EAN :
|
1154-516X
|
|
Langues de la publication :
|
Français
|
|
Descripteurs
|
Interprète
procès de Nuremberg (1945-1946)
technique de la traduction
|
|
Résumé :
|
Dans El Pais [presse espagnole], retour sur le rôle des interprètes au procès Nuremberg en 1946 : genèse de l'interprétation simultanée ; méthode de traduction utilisée au procès Nuremberg ; avantage de l'interprétation simultanée ; dispositif technique mis en oeuvre ; contraintes vécues par les interprètes lors de ce procès.
|
|
Nature du document :
|
documentaire
|
|
Genre :
|
article de périodique
|