Titre :
|
La vraie histoire de la Septante (2013)
|
Auteurs :
|
Gilles Dorival, Auteur
|
Type de document :
|
Article : texte imprimé
|
Dans :
|
L'Histoire (Paris. 1978) (388, 06/2013)
|
Article en page(s) :
|
p.68-73
|
Langues de la publication :
|
Français
|
Descripteurs
|
étude historique
technique de la traduction
Torah
|
Résumé :
|
Etude historique consacrée à la Septante, première traduction en grec de la Bible hébraïque au 3e siècle av. J.-C. Le récit d´Aristée selon lequel cette traduction serait l´oeuvre de 72 lettrés juifs venus à Alexandrie à la demande du roi Ptolémée II Philadelphe. La remise en cause de ce texte et des sources anciennes. Hypothèses sur les raisons de la traduction en grec de la Torah : réponse aux besoins de la communauté juive d´Alexandrie, raisons politiques et juridiques. La contestation ou la légitimation de ces arguments. L´histoire textuelle et les différentes traductions de la Septante, adoptée par les communautés chrétiennes comme version officielle de l´Ancien Testament. Encadré : composition de la Bible hébraïque.
|
Note de contenu :
|
Bibliographie.
|
Nature du document :
|
documentaire
|
Genre :
|
article de périodique
|
Ancien numéro de notice :
|
MF1311131117746
|