Armitstead Claire.
« Authors and translators on their unique relationship »
in Vocable (English ed.), 855 (30/09/2021), p.8-10.
Titre : | Authors and translators on their unique relationship (2021) |
Auteurs : | Claire Armitstead, Auteur |
Type de document : | Article : texte imprimé |
Dans : | Vocable (English ed.) (855, 30/09/2021) |
Article en page(s) : | p.8-10 |
ISBN/ISSN/EAN : | 0763-9686 |
Langues de la publication : | Anglais |
Descripteurs | |
Résumé : | Le point sur les relations entre écrivains et traducteurs et sur les différentes approches de la traduction littéraire. |
Nature du document : | documentaire |
Genre : | article de périodique |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
6293 | archives | Périodique | CDI | Périodiques | Disponible |
Peut-être aimerez-vous
Translators are the unackowledged facilitators of the world / The Economist in Vocable (English ed.), 855 (30/09/2021) | ![]() Hans Magnus Enzensberger / Pierre Deshusses in Le monde 2022, 24228 (27/11/2022) | ![]() Régis Jauffret : "On ne vit pas impunément, on n'écrit pas impunément" / Régis Jauffret in Magazine littéraire, 515 (01/2012) | "On est jeté dans le monde, et puis on se débrouille" / Céline Minard in Le nouveau magazine littéraire, 013 (01/2019) | Bernardo Carvalho : "Sur Internet, on cherche seulement ce que l'on connaît déjà" / Bernardo Carvalho in Magazine littéraire, 557-558 (07/2015) | Le traducteur invisible / Olivier Balazuc in NRP. Lettres lycée, 036 (09/2009) |