Horace.
Odes.
Les Belles Lettres, 1997, 354 p.
(Classiques en poche).
Titre : | Odes |
Auteurs : | Horace, Auteur ; François Villeneuve, Traducteur ; Odile Ricoux, Éditeur scientifique |
Type de document : | texte imprimé |
Mention d'édition : | [Éd.] bilingue |
Éditeur | Les Belles Lettres, 1997 |
Oeuvres / Expressions : |
Odes [ ] ; 1997 ; latin-français |
Collection | Classiques en poche, ISSN 1275-4544, num. 10 |
ISBN/ISSN/EAN : | 978-2-251-79910-0 |
Format : | 354 p. / couv. ill. en coul. / 18 cm |
Note générale : | Bibliogr. p. 353-354 |
Langues de la publication : | Français ; Latin |
Langues originales : | Latin |
Index. décimale : | 821 |
Résumé : | Peu d'auteurs ont été autant lus, cités et imités qu'Horace. De Pétrarque à Montaigne, d'Erasme à Casanova, de Nietzsche à Pessoa, les plus grands lui rendirent hommage. A travers la prodigieuse diversité des formes - élégies, hymnes, thrènes funéraires, chansons d'amour, billets érotiques, éloges... - et des tons tour à tour jubilatoires, érotiques ou bachiques, ou au contraire d'une élévation morale et civique toute stoïcienne, les Odes et les Epodes célèbrent le bonheur - et la sagesse - de vivre pleinement l'instant, - le carpe diem - que la perspective du déclin et de la mort rend plus émouvant encore. Jean Mayer, ancien fonctionnaire international à Genève et grand voyageur à travers langues et cultures, propose ici une traduction en vers, la première de cette ampleur depuis 1866, invitant tout un chacun à déclarer à son tour, avec Victor Hugo : " Ce temps où nous vivons, c'est ton temps, mon Horace. " |
Nature du document : | fiction |
Genre : | poésie |
Thème de fiction : | Antiquité/guerre/politique |
Exemplaires (1)
Code-barres | Cote | Support | Localisation | Section | Disponibilité |
---|---|---|---|---|---|
10676 | 870 HOR | Livre | CDI | Littérature | Disponible |